Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Римляни 9:11 - Ревизиран

11 макар че <близнаците> не бяха още родени и не бяха още сторили нещо добро или зло, то, за да почива Божието по избор намерение, не на дела, но на онзи, който призовава,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

11 (защото преди да се родят децата, и преди да са сторили нещо добро или зло, за да остане Божието по избрание предопределение, не от делата, но от призиващия,)

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

11-12 И още преди да се родят синовете й и преди да са извършили каквото и да е добро или зло, Бог каза на Ревека: „По-големият син ще служи на по-малкия.“ Бог каза това, за да се осъществи планът му, който действа чрез неговия избор и е основан не на делата на човека, а на този, който призовава.

Вижте главата копие

Верен

11 макар че близнаците още не бяха родени и още не бяха сторили нищо добро или зло, но за да почива Божието по избор намерение не на дела, а на Онзи, който призовава,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Защото те още не бяха се родили, нито бяха направили нещо добро или лошо, когато Бог – за да се знае, че Божието решение при избора зависи

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

11 макар че близнаците още не бяха родени и не бяха още направили нещо добро или лошо, но за да почива Божието намерение по избор, не на дела, а на Онзи, Който призовава,

Вижте главата копие




Римляни 9:11
22 Кръстосани препратки  

Ето родих се в нечестие, И в грях ме зачна майка ми.


Господ на Силите се закле, казвайки: Непременно, както намислих, така ще стане, И както реших, така ще стои, -


Господ на Силите намисли това, За да посрами всяко гордеене със слава И да унижи всичките знаменити на света.


Земята се тресе и измъчва; Защото намеренията на Господа против Вавилон ще се изпълнят, За да направи Вавилонската земя необитаема пустиня.


(както е писано: "Направих те отец на много народи"), пред Бога, Когото повярва, Който съживява мъртвите, и повиква в действително съществуване онова, което не съществува.


между които и ние всички сме живели някога в нашите плътски страсти, като сме изпълнявали волята на плътта и на помислите, и по естество сме били чада на гнева, както и другите.


не чрез дела, за да се не похвали никой.


според предвечното намерение, което Той изработи в Христа Исуса нашия Господ;


Понеже знаем, възлюбени от Бога, братя, че <Той> ви е избрал;


и ви заръчахме да се обхождате достойно за Бога, Който ви призовава в Своето царство и слава.


Който ни е спасил и призвал със своето призвание, не според нашите дела, а според Своето намерение и според благодатта, дадена нам в Христа Исуса преди вечните времена,


Той ни спаси не чрез праведни дела, които ние сме сторили, но по Своята милост чрез окъпването, <сиреч>, новорождението и обновяването на Светия Дух,


А Бог на всяка благодат, Който ви е призовал в Своята вечна слава чрез Христа Исуса, ще ви усъвършенствува, утвърди, укрепи и направи непоколебими, след като пострадате малко.


Затова, братя, постарайте се още повече да затвърдявате вашето призвание и избиране; защото, като вършите тия <добродетели>, никога няма да изпаднете.


те ще воюват против Агнето, но Агнето ще ги победи, защото е Господ на господарите и Цар на царете; тоже и ония, които са с Него, <ще победят, които> са звани, избрани и верни.


Последвай ни:

Реклами


Реклами