Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Притчи 19:1 - Ревизиран

1 По-добър е сиромахът, който ходи в непорочността си, Нежели оня, който е с извратени устни а при това безумен.

Вижте главата копие

Цариградски

1 По-добър е сиромахът който ходи в целостта си, Нежели развратний в устните си който е и безумен.

Вижте главата копие

Верен

1 По-добър е сиромах, който ходи в честността си, отколкото лъжлив в устните си и безумен.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

1 По-добре сиромах, който води непорочен живот, отколкото човек с лъжлива уста, при това и глупав.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

1 По-добър е сиромахът, който ходи в непорочността си, отколкото онзи, който е с извратени устни, а при това безумен.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

1 По-добре сиромах, който ходи в своята непорочност, нежели (богат) с лъжливи уста, при това и глупав.

Вижте главата копие




Притчи 19:1
16 Кръстосани препратки  

А пък аз ще ходя в незлобието си; Изкупи ме и смили се за мене.


Всеки ден постъпва благо и дава на заем; И потомството му е в благословение.


Праведният води ближния си, А пътят на нечестивите въвежда <самите> тях в заблуждение.


Който ходи в правотата си, бои се от Господа; Но опакият в пътищата си Го презира.


По-добро е малкото със страх от Господа, Нежели много съкровища с безпокойствие.


По-добре малко с правда, Нежели големи доходи с неправда,


Милосърдието на човека е чест нему, И сиромах човек е по-добър от този, който разочарова.


Чадата на праведен човек, който ходи в непорочността си, Са блажени след него.


По-добър е сиромахът, който ходи в непорочността си, Нежели оня, който е опак <между> два пътя, макар и да е богат.


Отмахни от себе си опърничави уста, И отдалечи от себе си развратени устни.


Защото ръцете ви са осквернени от кръв, И пръстите ви от беззаконие; Устните ви говорят лъжи; езикът ви мърмори нечестие.


Понеже какво ще се ползува човек, ако спечели целия свят, а живота си изгуби? или какво ще даде човек в замяна на живота си?


Прочее, знай това и размисли, какво ще направиш; защото зло е решено против господаря ни и против целия му дом; понеже той е толкоз злонрав човек, щото никой не може да му продума.


Моля, нека господарят ми не обръща никакво внимание на тоя злонрав човек Навала; защото каквото е името му такъв е и той; Навал {Т.е., Безумен.} е името му, и безумие <обитава> в него; а пък аз, твоята слугиня, не видях момците на господаря си, които си пратил.


Последвай ни:

Реклами


Реклами