Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Плачът на Йеремия 3:15 - Ревизиран

15 Насити ме с горчивини; опи ме с пелин.

Вижте главата копие

Цариградски

15 Насити ме с горест, опи ме с пелин;

Вижте главата копие

Верен

15 Насити ме с горчивини, напи ме с пелин.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 Той ме пресити с горчивини, напои ме с пелин;

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

15 Насити ме с горчивини; опи ме с пелин.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

15 Той ме с горчила пресити, с пелин ме напои;

Вижте главата копие




Плачът на Йеремия 3:15
12 Кръстосани препратки  

Не ме оставя да си отдъхна, Но ме насища с горчивини.


Показал си на людете Си мъчителни неща; Напоил си ни с вино до омайване.


Считан съм с ония, които слизат в рова; Станах като човек, който няма помощ,


Затова, така казва Господ на Силите за пророците: Ето, Аз ще ги нахраня с пелин, И ще ги напоя с горчива вода; Защото от ерусалимските пророци Се е разпространило нечестие по цялата страна.


Затова ще им речеш: Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Пийте и опийте се, повръщайте, паднете, и не ставайте вече, поради ножа, който ще изпратя всред вас.


Твоето поведение и твоите дела ти причиниха това; Това е <плодът на> твоето нечестие; наистина горчиво е, наистина стигна до сърцето ти.


Но ходиха по упоритостта на своето сърце, И подир ваалимите, както ги научиха бащите им,


Затова, така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Ето, Аз ще нахраня тия люде с пелин, И ще ги напоя с горчива вода;


Помни скръбта ми и изпъждането ми, пелина и жлъчката.


А тя им каза: Не ме наричайте Ноемин {Т.е., Благоугодност.} наричайте ме Мара {Т.е., Горест.} защото Всесилният ме твърде огорчи.


Последвай ни:

Реклами


Реклами