| Откровение 10:3 - Ревизиран3 извика с висок глас, като <когато> рикае лъв; и когато извика, седемте гръмове издадоха своите гласове.Вижте главата Още версииЦариградски3 та извика с голям глас както рикае лъв; и когато извика той, седемте гръмове проговориха своите си гласове.Вижте главата Новият завет: съвременен превод3 и извика силно като рев на лъв. След като извика, гласовете на седемте гръмотевици проговорихаВижте главата Верен3 и извика със силен глас, както реве лъв. И когато извика, седемте гърма проговориха със своите гласове.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20133 и извика с висок глас, както лъв реве. А когато извика, седемте гръма заговориха със своите гласове.Вижте главата Библия ревизирано издание3 извика с висок глас, както реве лъв; и когато извика, седемте гръма издадоха своите гласове.Вижте главата |