Осия 4:16 - Ревизиран16 Защото Израил упорствува като упорита юница; Сега, прочее, ще ги пасе Господ като агнета в далечни места {Еврейски: В широко място.}. Вижте главатаЦариградски16 Защото Израил упорствува като юница упорита: Сега ще ги пасе Господ като агънци на широко място. Вижте главатаВерен16 Защото Израил упорства като упорита юница. Сега ще ги пасе ГОСПОД като агнета на широки места. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201316 Израил е упорит като упорита телица. Може ли сега Господ да ги пасе като агнета на широка поляна? Вижте главатаБиблия ревизирано издание16 Защото Израил упорства̀ като упорита телица; и така, сега Господ ще ги пасе като агнето в далечни места. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)16 Защото като упорита телица упорствува Израил; затова Господ ще ги пасе ли сега като агнета на широко пасбище? Вижте главата |