Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йеремия 2:17 - Ревизиран

17 Не докара ли ти това сам на себе си Като си оставил Господа своя Бог, Когато те водеше в пътя?

Вижте главата копие

Цариградски

17 Не докара ли това ти сам на себе си, Защото си оставил Господа Бога твоего Когато те водеше в пътя?

Вижте главата копие

Верен

17 Не си ли направи това сам, като остави ГОСПОДА, своя Бог, във времето, когато те водеше по пътя?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

17 Не си ли причини това сам, като изостави Господа, своя Бог, по времето, когато те водеше в пустинята?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

17 Не докара ли ти това сам на себе си, като си изоставил Господа, своя Бог, когато те водеше в пътя?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

17 Не причини ли си ти сам това, като остави твоя Господ Бог в това време, когато Той те водеше по пътя?

Вижте главата копие




Йеремия 2:17
28 Кръстосани препратки  

И ти, сине мой Соломоне, познавай Бога на баща си, и служи Му с цяло сърце и с драговолна душа; защото Господ изпитва всичките сърца; и знае всичките помисли на ума; ако Го търсиш, Той ще бъде намерен от тебе; но ако Го оставиш, ще те отхвърли за винаги.


и излезе да посрещне Аса и му рече: Слушайте ме, Асо и целий Юдо и Вениамине: Господ е с вас докато сте вие с Него; и ако Го търсите, ще бъде намерен от вас, но ако Го оставите, Той ще ви остави.


Понеже се отклониха от Него, И не зачитаха ни един от пътищата Му,


До колкото съм аз видял, ония, които орат беззаконие, И сеят нечестие, това и жънат.


И заведе ги през прав път, За да отидат в населен град


Който преведе людете Си през пустинята, Защото милостта Му <трае> до века;


Водил си като стадо людете Си С ръката на Моисея и на Аарона.


Има тежко наказание за ония, които се отбиват от пътя; И който мрази изобличение ще умре.


Уви, грешни народе, люде натоварени с беззаконие, Роде на злодейци, чада, които постъпвате разтлено! Оставиха Господа, Презряха Светия Израилев, Отделиха се <и се върнаха> назад.


Станахме престъпници и неверни към Господа, И отвърнахме се да не следваме нашия Бог; Говорихме насилствено и бунтовно; Заченахме и изговорихме из сърцето си лъжливи думи.


Ако ли речеш в сърцето си: Защо ми се случи това? Поради многото ти беззакония дигнаха се полите ти, И петите ти понасят насилие.


защото Ме оставиха, и направиха чуждо това място като кадиха в него на други богове, които не бяха познали - те и бащите им и Юдовите царе, и напълниха това място с кръвта на невинните,


Защото две злини сториха Моите люде: Оставиха Мене, извора на живите води И си изсякоха щерни, разпукнати щерни, Които не могат да държат вода.


Твоето нечестие ще те накаже, И твоите отстъпления ще те изобличат; Познай, прочее, и виж, че е зло и горчиво нещо, Гдето си оставил Господа своя Бог, И гдето нямаш страх от Мене, Казва Господ, Иеова на Силите.


Твоето поведение и твоите дела ти причиниха това; Това е <плодът на> твоето нечестие; наистина горчиво е, наистина стигна до сърцето ти.


поради нечестието, което сториха та Ме разгневиха, като отиваха да кадят и да служат на други богове, които ни те познаваха, ни вие, ни бащите ви.


Вашите беззакония отвърнаха тия неща, И вашите грехове ви лишиха от доброто.


Сторих им според нечистотата им и според престъпленията им, и скрих лицето Си от тях.


Гибелно е за тебе, Израилю, Дето се противиш на Мене, твоята помощ.


Поради нечестието на Якова е всичко това, И поради греховете на Израилевия дом. Кое е нечестието на Якова? Не е ли Самария? И кои са високите Юдови места? Не е ли Ерусалим?


Но ако не направите така, ето, ще съгрешите пред Господа; и да знаете, че грехът ви ще ви намери.


Намери го в пуста земя, Да! в пуста, дива и виеща; Огради го, настави го, Опази го като зеницата на окото Си.


Видя Господ и огорчи се, Защото Го разгневиха синовете Му и дъщерите Му;


Последвай ни:

Реклами


Реклами