Евреи 6:4 - Ревизиран4 Защото за тия, които веднъж са били просветени, и са вкусили от небесния дар, и са станали причастници на Светия Дух Вижте главатаОще версииЦариградски4 Защото тези които еднъж са се просветили, и вкусили са от небесния дар, и са станали участници на Светаго Духа, Вижте главатаНовият завет: съвременен превод4 Не е възможно да накараме да се променят онези, които веднъж са били просветени, вкусили са от небесния дар, получили са от Святия Дух, Вижте главатаВерен4 Защото за тези, които веднъж са били осветлени и са опитали от небесния дар, и са станали съпричастни на Светия Дух, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20134 Защото онези, които са били просветени във вярата, вкусили са от небесния дар, получили са Светия Дух Вижте главатаБиблия ревизирано издание4 Защото за тези, които веднъж са били просветени и са вкусили от небесния дар, и са станали причастни на Святия Дух, Вижте главата |