Амос 9:2 - Ревизиран2 Ако изкопаят до ада, И от там ръката Ми ще ги изтръгне; И ако се изкачат на небето, От там ще ги сваля; Вижте главатаЦариградски2 Ако изкопаят до ада, От там ръката ми ще ги изтръгне; И ако възлязат на небето, От там ще ги сваля; Вижте главатаВерен2 Ако подкопаят до Шеол, и оттам ръката Ми ще ги вземе; и ако се изкачат на небето, и оттам ще ги сваля. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 Дори да стигнат до царството на мъртвите, Моята ръка ще ги измъкне оттам, а ако се изкачат на небето, ще ги сваля отгоре. Вижте главатаБиблия ревизирано издание2 Ако изкопаят до ада, и оттам ръката Ми ще ги изтръгне; и ако се изкачат на небето, и оттам ще ги сваля. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 Макар да се заровят в преизподнята, и оттам ръката Ми ще ги вземе; макар да се покачат на небето, и оттам ще ги сваля. Вижте главата |
за да не се възвиси във височината си никое от дърветата край водите, нито да издигне върха си между гъстите клончета, и за да се не надигат, поради височината си, техните великани, да! всички, които се поят с вода; защото те всички са предадени на смърт, в най-дълбоките места на света, подобно на <всички други> човешки синове, с ония които слизат в ямата.