Филимон 1:9 - Новият завет: съвременен превод9 Но все пак, от любов, предпочитам да се обърна с молба към теб. Аз, Павел, вече остарял човек, сега съм затворник, защото служа на Христос Исус. Вижте главатаОще версииЦариградски9 но по любов повече те моля, такъв както съм, като Павел старец, а сега и узник Исус Христов. Вижте главатаРевизиран9 пак, заради любовта, предпочитам да те моля. Аз прочее, който съм Павел старец, а сега и затворник за Христа Исуса, Вижте главатаВерен9 заради любовта предпочитам да те моля – аз, който съм старецът Павел, а сега и затворник за Христос Иисус. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20139 все пак от обич към тебе, моля те – аз, Павел, старец, а сега и окован за Иисус Христос, Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 пак, заради любовта, предпочитам да те моля. Аз, старецът Павел, а сега и затворник за Христос Исус, Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)9 все пак от любов към тебе, моля те аз, какъвто съм старец Павел, а сега и окованик Иисус Христов, Вижте главата |