Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Римляни 9:27 - Новият завет: съвременен превод

27 А Исая възкликва за Израел: „Въпреки че децата на Израел са многобройни като песъчинките в морето, много малко от тях ще бъдат спасени,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

27 А Исаия вика за Израиля: "числото на синовете Израилеви ако и да е колкото пясъкът на морето, остатъкът ще се спаси;

Вижте главата копие

Ревизиран

27 А Исаия вика за Израиля: - "Ако и да е числото на израилтяните като морски пясък, <Само> остатък< от тях> ще се спаси;

Вижте главата копие

Верен

27 А Исая вика за Израил: „Ако и да е броят на израилтяните като морски пясък, само остатък от тях ще се спаси;

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 А Исаия възкликва за Израил: „Дори Израилевите синове да бъдат многобройни като морския пясък, само един остатък от тях ще се спаси.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

27 А Исайя вика за Израил: „Ако и да е броят на израилтяните като морски пясък, само остатъкот тях ще се спаси;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

27 А Исаия се провиква за Израиля: „ако броят на синовете Израилеви бъде колкото морския пясък, остатъкът само ще се спаси;

Вижте главата копие




Римляни 9:27
15 Кръстосани препратки  

Последвай ни:

Реклами


Реклами