Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Римляни 4:7 - Новият завет: съвременен превод

7 „Благословени са онези, чиито беззаконни дела са простени и чиито грехове са покрити.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

7 "Блажени тези на които беззаконията се простиха, и на които греховете се прикриха.

Вижте главата копие

Ревизиран

7 "Блажени ония, чиито беззакония са простени, Чиито грехове са покрити;

Вижте главата копие

Верен

7 „Блажени онези, чиито беззакония са простени, чиито грехове са покрити;

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 „Блажени онези, чието беззаконие е простено и чийто грях е покрит!

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 „Блажени онези, чиито беззакония са простени, чиито грехове са покрити.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 „блажени са ония, чиито беззакония са простени и чиито грехове са покрити;

Вижте главата копие




Римляни 4:7
10 Кръстосани препратки  

Няколко души доведоха при него един парализиран, който лежеше на рогозка. Като видя вярата им, Исус каза на парализирания: „Смело, синко! Греховете ти се прощават!“


Така Давид говори за щастието на онзи, когото Бог приема за праведен, без да гледа делата му:


Последвай ни:

Реклами


Реклами