Римляни 15:17 - Новият завет: съвременен превод17 Гордея се в Христос Исус с труда си за Бога. Вижте главатаОще версииЦариградски17 И тъй, за това което се относя към Бога мога да се похваля в Христа Исуса; Вижте главатаРевизиран17 И тъй, колкото за това, което <се отнася> до Бога, аз имам за какво да се похваля в Христа Исуса. Вижте главатаВерен17 И така, колкото за това, което се отнася до Бога, аз имам за какво да се похваля в Христос Иисус. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201317 И така, благодарение на Иисус Христос мога да се похваля със служението си пред Бога. Вижте главатаБиблия ревизирано издание17 И така, колкото за това, което се отнася до Бога, аз имам за какво да се похваля в Христос Исус. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)17 И тъй, мога да се похваля в Христа Иисуса с това, що се отнася до Бога, Вижте главата |