Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Римляни 12:15 - Новият завет: съвременен превод

15 Радвайте се заедно с онези, които се радват, и плачете заедно с онези, които плачат.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

15 Радвайте се с онези които се радват, и плачете с онези които плачат.

Вижте главата копие

Ревизиран

15 Радвайте се с ония, които се радват; плачете с ония, които плачат.

Вижте главата копие

Верен

15 Радвайте се с онези, които се радват, и плачете с онези, които плачат.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 Радвайте се с онези, които се радват, и плачете с онези, които плачат!

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

15 Радвайте се с онези, които се радват; плачете с онези, които плачат.

Вижте главата копие




Римляни 12:15
20 Кръстосани препратки  

Ако една част от тялото страда, всички други страдат заедно с нея. Ако на една част се окаже почит, всички части споделят радостта й.


Спомняйте си за затворниците сякаш сте заедно с тях в затвора. Не забравяйте страдащите, защото и вие имате тяло, което може да бъде подложено на страдания.


Нейните съседи и роднини научиха колко милостив е бил Господ към нея и споделиха радостта й.


Когато пристигна и видя как Бог е благословил тези хора, Варнава се зарадва и започна да насърчава всеки да остане верен на Господа с цялото си сърце,


Реших да го върна при вас, защото той жадува да ви види и се тревожи, че сте чули за болестта му.


Слаб съм винаги, когато някой е слаб, и горя от гняв винаги, когато някой е воден към грях.


И затова ви писах, за да може когато дойда, да не ми бъде причинена болка от онези, които трябва да ме зарадват, защото бях сигурен за всички вас, че моята радост ще бъде и ваша.


така че много юдеи бяха дошли при Марта и Мария да ги утешават за загубата на брат им.


Изпращам го при вас с голямо желание, за да бъдете пак щастливи, като го видите, и за да престана да се тревожа за вас.


Последвай ни:

Реклами


Реклами