| Римляни 10:7 - Новият завет: съвременен превод7 и не казвайте: «Кой ще слезе в бездната?» (което значи: „Кой ще слезе в бездната да изведе Христос от мястото на мъртвите?“)Вижте главата Още версииЦариградски7 или: "Кой ще слезе в бездната?" сиреч, да възведе Христа от мъртвите.Вижте главата Ревизиран7 или: Кой ще слезе в бездната сиреч да възведе Христа от мъртвите?"Вижте главата Верен7 или: „Кой ще слезе в бездната?“ – тоест да изведе Христос горе от мъртвите?Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20137 или: „Кой ще слезе в бездната?“, тоест да изведе Христос от мъртвите.“Вижте главата Библия ревизирано издание7 или: Кой ще слезе в бездната, т. е. да въздигне Христос от мъртвите?“Вижте главата |