Първо Тимотей 5:5 - Новият завет: съвременен превод5 Вдовицата, в пълния смисъл останала сама, се надява на Бога и ден и нощ отправя молби и молитви. Вижте главатаОще версииЦариградски5 А която е истинно вдовица и останала сама надее се на Бога, и пребъдва в моления и в молитви ден и нощ; Вижте главатаРевизиран5 А която е истинска вдовица и е останала сама, тя се надява на Бога и постоянствува в молби и в молитви нощем и денем; Вижте главатаВерен5 А която е истинска вдовица и е останала сама, тя се надява на Бога и постоянства в молби и в молитви нощем и денем. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20135 А истинската вдовица, която е останала сама, тя се надява на Бога и постоянства в моления и молитви нощем и денем. Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 А която е истинска вдовица и е останала сама, тя се надява на Бога и постоянства в молби и молитви нощем и денем; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 А която е истинска вдовица и е останала сама, тя се надява на Бога и пребъдва в моления и молитви денем и нощем; Вижте главата |