Първо Тимотей 5:22 - Новият завет: съвременен превод22 Никога не полагай прибързано ръцете си върху някого. Не ставай участник в греховете на другите. Пази себе си чист. Вижте главатаОще версииЦариградски22 Не възлагай ръце за скоро на никого, нито бивай участник на чужди грехове. Пази себе си чист. Вижте главатаРевизиран22 Не прибързвай да ръкополагаш никого, нито участвувай в чужди грехове. Пази себе си чист. Вижте главатаВерен22 Не прибързвай да полагаш ръце на никого и не участвай в чужди грехове. Пази себе си чист. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201322 Не ръкополагай никого прибързано, за да не си съучастник в чужди грехове – пази себе си чист. Вижте главатаБиблия ревизирано издание22 Не прибързвай да ръкополагаш никого, нито участвай в чужди грехове. Пази себе си чист. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)22 Ръце на никого не възлагай прибързано, нито ставай съучастник на чужди грехове. Пази себе си чист. Вижте главата |