Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Солуняни 5:9 - Новият завет: съвременен превод

9 Защото Бог ни избра не за да изпитаме гнева му, а да получим спасение чрез нашия Господ Исус Христос,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

9 Защото Бог не ни е определил за гняв, но да получим спасение чрез Господа нашего Исуса Христа,

Вижте главата копие

Ревизиран

9 Защото Бог ни е определил не на гняв, но да получим спасение чрез нашия Господ Исус Христос,

Вижте главата копие

Верен

9 Защото Бог ни е определил не за гняв, а за да придобием спасение чрез нашия Господ Иисус Христос,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 защото Бог ни определи не за гнева Си, а за да придобием спасение чрез нашия Господ Иисус Христос,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 Защото Бог ни е определил не за гняв, а да получим спасение чрез нашия Господ Исус Христос,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

9 защото Бог ни определи не за гняв, а за да придобием спасение чрез Господа нашего Иисуса Христа,

Вижте главата копие




Първо Солуняни 5:9
23 Кръстосани препратки  

Човешкият Син ще си иде, точно както казват Писанията за него, но горко на онзи, който го предаде. За този човек щеше да бъде по-добре никога да не се беше раждал.“


„Защото в книгата на Псалмите е написано: «Да запустее земята му и никой да не живее там!» Псалм 69:25 И още: «Мястото му сред водачите да се заеме от друг.» Псалм 109:8


да заеме мястото на апостол в това служение, което Юда изостави, за да отиде, където му се полага.“


Като чуха това, езичниците се зарадваха и прославиха посланието на Господа. И всички, които бяха определени да получат вечен живот, повярваха.


Както вие някога не се покорявахте на Бога, но сега получихте неговата милост заради непокорството на юдеите,


Ето какво се случи: народът на Израел не успя да намери това, което търсеше. Избраните от Бога го постигнаха, а останалите закоравиха сърцата си.


и да очаквате неговия Син, който ще дойде от небето — Сина, когото Бог възкреси от мъртвите, Исус, който ни спасява от идващия Божий гняв.


за да не бъде никой разстроен от тези гонения, тъй като вие сами знаете, че съдбата ни е такава.


въпреки че преди го хулех, преследвах и оскърбявах. Но той прояви милост към мен, защото тогава не бях вярващ и не знаех какво върша.


но именно поради тази причина ми бе оказана милост, за да може чрез мен като първи по рода си случай Христос Исус да покаже своето безгранично търпение за пример на онези, които по-късно щяха да повярват в него и да получат вечен живот.


Ето защо понасям всичко заради Божиите избраници, за да получат и те спасението, което е в Христос Исус, заедно с вечна слава.


Вие, които някога не бяхте народ, сега сте Божият народ. Вие, на които не беше показана милост, сега сте получили милост.


а също и „камък, в който хората се препъват, камък, който ги кара да падат.“ Исая 8:14 Препъват се, защото не се подчиняват на словото и това им бе отредено.


От Симон Петър, слуга и апостол на Исус Христос, до всички вас, които благодарение на праведността на нашия Бог и Спасител Исус Христос получихте вяра толкова ценна, колкото и нашата:


Алчни за пари, те ще ви използват, като ви говорят измислени от тях учения. Присъдата им отдавна е изречена и те няма да избегнат гибелта си.


Защото сред вас са се промъкнали някои, за чието осъждане Писанията отдавна са пророкували. Това са безбожници, които изопачават благодатта на нашия Бог, за да оправдаят своя разгулен живот, и отричат Исус Христос, нашия единствен Господар и Господ.


Последвай ни:

Реклами


Реклами