Първо Солуняни 2:11 - Новият завет: съвременен превод11 и добре знаете, че се отнасяхме с вас така, както баща със собствените си деца. Вижте главатаОще версииЦариградски11 както знаете как всекиго от вас, като отец чадата си, увещавахме, и утешавахме, и строго ви заръчахме Вижте главатаРевизиран11 като знаете как увещавахме и утешавахме всеки един от вас, като баща чадата си, Вижте главатаВерен11 като знаете как увещавахме и утешавахме всеки един от вас, както баща – децата си, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201311 защото знаете, че се отнасяхме с всеки от вас, както баща с децата си, Вижте главатаБиблия ревизирано издание11 като знаете как увещавахме и утешавахме всеки един от вас, както баща – децата си, Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)11 защото знаете, че всекиго от вас, както баща децата си, Вижте главата |
А робите, чиито господари са вярващи, не трябва да им показват по-малко уважение поради това, че господарите са техни братя. Точно обратното: те трябва да служат на господарите си още по-добре, защото тези, които получават облагите от тяхната служба, са вярващи, които те обичат. Това са нещата, които трябва да поучаваш и да насърчаваш хората да ги спазват.