Първо Петрово 5:9 - Новият завет: съвременен превод9 Съпротивете му се и бъдете твърди във вярата си, като знаете, че на същите страдания са подложени и вашите братя и сестри по целия свят. Вижте главатаОще версииЦариградски9 комуто се съпротивете, стоеще твърди в вярата, понеже знаете че истите страдания се случват на братята ви които са на света. Вижте главатаРевизиран9 Съпротивете се нему, стоейки твърди във вярата, като знаете, че същите страдания се понасят и от братята ви в света. Вижте главатаВерен9 Съпротивете му се, стоейки твърди във вярата, като знаете, че същите страдания се понасят и от братството ви в света. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20139 Застанете против него с твърда вяра, като знаете, че същите страдания сполетяват и братята ви по света. Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 Съпротивете му се, като стоите твърди във вярата, като знаете, че същите страдания се понасят и от братята ви по целия свят. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)9 противостойте му с твърда вяра, като знаете, че такива също страдания сполетяват и братята ви в света. Вижте главата |