Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Коринтяни 9:9 - Новият завет: съвременен превод

9 Защото в закона на Моисей е писано: „Не връзвай устата на вол, който вършее.“ Но нима за воловете се грижи Бог?

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

9 Защото в закона Моисеев е писано: "Не обвързвай устата на вол който вършее." За воловете ли се грижи Бог?

Вижте главата копие

Ревизиран

9 Защото в Моисеевия закон е писано: "Да не обвързваш устата на вола, когато вършее". За воловете ли <тук> се грижи Бог,

Вижте главата копие

Верен

9 Защото в Мойсеевия закон е писано: "Да не обвързваш устата на вола, когато вършее." За воловете ли тук се грижи Бог,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Защото в Мойсеевия закон е писано: „Не връзвай устата на вола, когато вършее.“ Нима за воловете се е загрижил Бог?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 Защото в Моисеевия закон е писано: „Да не обвързваш устата на вола, когато вършее.“ За воловете ли тук се грижи Бог,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

9 Защото в Моисеевия закон е писано: „не вързвай устата на вол, който вършее“. Нима за воловете се грижи Бог?

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 9:9
14 Кръстосани препратки  

Но не само за него бе писано: „Бог прие вярата му“,


Писанието казва: „Не връзвай устата на вол, когато вършее“ и „Всеки работник заслужава заплатата си“.


Последвай ни:

Реклами


Реклами