Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Първо Коринтяни 9:17 - Новият завет: съвременен превод

17 Ако правя това по свой избор, заслужавам награда, но ако ми е поверена тази задача и правя това не по свой избор,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

17 Защото ако правя това от своя воля, имам заплата; ако ли от неволя, а то ми е служението поверено.

Вижте главата копие

Ревизиран

17 Понеже, ако върша това доброволно, имам награда, но ако с принуждение, то само <изпълнявам> повереното ми настойничество:

Вижте главата копие

Верен

17 Защото, ако върша това доброволно, имам награда, но ако го върша от принуждение, то само изпълнявам повереното ми настойничество.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

17 Ако доброволно върша това, заслужавам награда, но ако не го правя доброволно, просто изпълнявам служба, която ми е поверена.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

17 Понеже ако върша това доброволно, имам награда, но ако е с принуждение, тосамо изпълнявам повереното ми настойничество.

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 9:17
30 Кръстосани препратки  

Точно обратното — те видяха, че на мен ми бе поверено да проповядвам Благата вест сред езичниците, така както на Петър бе поверено да проповядва Благата вест сред юдеите.


Този, който сее, и този, който полива, работят с една цел и всеки ще получи своята награда според труда си.


Бог ми възложи задачата да стана един от служителите й заради вашето благо: да съобщавам Божието послание.


Ето как трябва да се гледа на нас: като на Христови слуги и хора, на които са поверени тайните Божии истини.


Който приема пророк заради това, че е пророк, ще получи наградата на пророк и който приема праведник заради това, че е праведник, ще получи наградата на праведник.


Точно обратното: говорим като хора, избрани от Бога да им бъде поверена Благата вест, и не се опитваме да се харесаме на хората, а на Бога, който изпитва нашите мотиви.


И ако работата на някого — онова, което е построил върху основата — издържи, този човек ще получи награда.


Но без твоето съгласие не искам да правя нищо, за да не вършиш добрина по принуда, а по желание.


И ако сте готови да дадете, дарът ви ще бъде приет въз основа на това, което имате, а не на онова, което нямате.


Защото нямам причина да се гордея с това, че проповядвам Благата вест, понеже това е мое задължение и горко ми, ако не го изпълнявах!


Господ отговори: „Кой е довереният и благоразумен иконом? Този, на когото стопанинът поверява другите си слуги, за да им раздава храната в определеното време.


Ето, предупредих ви!


Този, който жъне, вече е възнаграден и събира реколта за вечен живот, така че сеячът може да се радва заедно с жътваря.


каква е наградата ми тогава? Тя е в това, че мога да проповядвам Благата вест безплатно и да не се възползвам от правата, които ми дава проповядването на Благата вест.


Последвай ни:

Реклами


Реклами