Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Първо Коринтяни 9:11 - Новият завет: съвременен превод

11 А нима е твърде много ние, които посяхме у вас зърното на духовното, да искаме да пожънем от вас материални блага?

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

11 Ако сме ние посеяли у вас духовното, много ли е ако пожънем от вас телесното?

Вижте главата копие

Ревизиран

11 Ако ние сме посели у вас духовното, голямо нещо ли е, ако пожънем от вас телесното?

Вижте главата копие

Верен

11 Ако ние сме посели у вас духовното, голямо нещо ли е, ако пожънем от вас земното?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Ако ние сме посели у вас духовното, много ли е, ако пожънем у вас телесното?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

11 Ако ние сме посели у вас духовното, голямо нещо ли е, ако пожънем от вас телесното?

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 9:11
8 Кръстосани препратки  

Да, те решиха да направят това, а имат и задължения към тях, защото както юдеите споделиха с езичниците духовните си блага, така и езичниците трябва да споделят с тях материалните си блага.


Този, който се учи на Божието слово, трябва да споделя всички свои блага с онзи, който го учи.


Така че какво странно има в това, че неговите слуги се маскират като слуги на праведността? Но накрая те ще си получат заслуженото за делата си.


нито с торба за из път, нито с две ризи, обувки или тояга, защото работникът заслужава прехраната си.


Така и Господ заповяда онези, които изявяват Благата вест, да получават прехраната си от това.


Аз не се стремя да получавам дарове от вас: заинтересован съм ползата да се добавя към вашата сметка.


Последвай ни:

Реклами


Реклами