Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Първо Коринтяни 3:22 - Новият завет: съвременен превод

22 Павел, Аполос и Кифа, светът, животът и смъртта, настоящето и бъдещето. Всичко принадлежи на вас,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

22 Павел ли, или Аполос, или Кифа, или свят, или живот, или смърт, или сегашното, или бъдещото; всичко е ваше;

Вижте главата копие

Ревизиран

22 било Павел, или Аполос, или Кифа, или светът, или животът, или смъртта, или сегашното, или бъдещето, всичко е ваше;

Вижте главата копие

Верен

22 било Павел, или Аполос, или Кифа, или свят, или живот, или смърт, или сегашното, или бъдещето – всичко е ваше;

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

22 Павел, Аполос или Кифа, свят, живот или смърт, било настояще или бъдеще – всичко е ваше;

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

22 било Павел или Аполос, или Кифа, или светът, или животът, или смъртта, или сегашното, или бъдещето, всичко е ваше;

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 3:22
8 Кръстосани препратки  

За мен животът е Христос, а смъртта — печалба.


Ние не проповядваме себе си, а ви учим, че Исус Христос е Господ и че ние сме ваши слуги заради Исус.


Имам предвид това, че всеки от вас говори: „Аз принадлежа на Павел“, „Аз принадлежа на Аполос“, „Аз принадлежа на Кифа“ или „Аз принадлежа на Христос“.


След това доведе Симон при Исус, който го погледна и каза: „Ти си Симон, синът на Йоан. Ще се наричаш Кифа.“ (което в превод означава „Петър“)


Последвай ни:

Реклами


Реклами