Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Коринтяни 1:25 - Новият завет: съвременен превод

25 Защото Божията „глупост“ е по-мъдра от човешката мъдрост и Божията „слабост“ е по-силна от човешката сила.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

25 Защото Божието безумно е по-мъдро от человеците, и Божието немощно е по-крепко от человеците.

Вижте главата копие

Ревизиран

25 Защото Божието глупаво е по-мъдро от човеците, и Божието немощно е по-силно от човеците.

Вижте главата копие

Верен

25 Защото Божието глупаво е по-мъдро от хората и Божията немощ – по-силна от хората.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 Защото онова, което изглежда безумие у Бога, е по-мъдро от човешката мъдрост, и онова, което изглежда слабост у Бога, е по-силно от човешката сила.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

25 Защото Божието глупаво е по-мъдро от човеците и Божието немощно е по-силно от човеците.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

25 защото онова, що е безумно у Бога, е по-мъдро от човеците, и онова, що е немощно у Бога, е по-силно от човеците.

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 1:25
16 Кръстосани препратки  

Посланието за кръста е глупост за онези, които се изгубват, но то е Божията сила за онези, които се спасяват.


Затова, след като светът не позна Бога чрез мъдростта си, Бог в своята мъдрост избра чрез „глупостта“ на посланието, което проповядваме, да спаси онези, които вярват.


Без Духа човек не приема истините, които Божият Дух разкрива, защото за него те са глупост и той не може да ги разбере, тъй като те могат да бъдат преценени само духовно.


Ние сме глупави заради Христос, но вие сте мъдри в Христос. Ние сме слаби, но вие сте силни. Вие сте почитани, а ние — презрени.


Истина е, че той бе слаб, когато бе разпънат на кръста, но сега живее чрез Божията сила. Истина е също и че ние сме слаби в него, но заради вас ще живеем с него чрез Божията сила.


Последвай ни:

Реклами


Реклами