Първо Коринтяни 1:19 - Новият завет: съвременен превод19 Писанието казва: „Ще унищожа мъдростта на мъдрите и ще направя безполезен ума на умните.“ Исая 29:14 Вижте главатаОще версииЦариградски19 Понеже е писано: "Ще погубя мъдростта на мъдрите, и разума на разумните ще отхвърля." Вижте главатаРевизиран19 Понеже е писано: "Ще унищожа мъдростта на мъдрите, И разума на разумните ще отхвърля". Вижте главатаВерен19 Понеже е писано: "Ще унищожа мъдростта на мъдрите и разума на разумните ще отхвърля." Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201319 Защото писано е: „Ще погубя мъдростта на мъдреците и ще отхвърля разума на разумните.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание19 Понеже е писано: „Ще унищожа мъдростта на мъдрите и разума на разумните ще отхвърля.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)19 Защото писано е: „ще погубя мъдростта на мъдреците и ще отхвърля разума на разумните“. Вижте главата |