Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Първо Йоаново 2:25 - Новият завет: съвременен превод

25 Ето обещанието, което той ни даде — вечен живот.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

25 И това е обещанието което ни той обеща, живот вечен.

Вижте главата копие

Ревизиран

25 И обещанието, което Той ни даде е това - вечен живот.

Вижте главата копие

Верен

25 И това е обещанието, което Той ни даде – вечният живот.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 И това е обещанието, което Сам Христос ни даде – вечният живот.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

25 И обещанието, което Той ни даде, е това – вечен живот.

Вижте главата копие




Първо Йоаново 2:25
25 Кръстосани препратки  

Аз им давам вечен живот. Те никога няма да умрат и никой не може да ги грабне от ръката ми.


така че сега, когато сме оправдани от Бога чрез неговата благодат, да станем наследници и да получим вечния живот, за който се надяваме.


Пазете себе си в Божията любов, като очаквате нашия Господ Исус Христос, който в милостта си ще ви даде вечен живот.


Да запазиш вярата си е като да участваш в състезание. Бори се за победа в него и завоювай вечния живот, за който бе призован, когато изповяда великата истина пред много свидетели.


Този живот се яви, ние го видяхме и свидетелстваме за него. Известяваме ви вечния живот, който беше с Отца и ни се откри.


и да им даде надеждата за вечен живот. Бог, който не лъже, им обеща този живот преди началото на времето,


за да може както грехът царуваше чрез смъртта, така Божията благодат да царува чрез праведността и да донесе вечен живот чрез нашия Господ Исус Христос.


Ще даде вечен живот на онези, които търсят слава, почест и безсмъртие чрез постоянството си да вършат добро,


Аз зная, че неговата заповед носи вечен живот. Така че това, което говоря, е същото, което Отец ми каза.“


Симон Петър отговори: „Господи, при кого да отидем? Ти имаш думи, които дават вечен живот.


Знаем, че Божият Син дойде и ни даде разбиране да познаем истинския Бог. Ние сме в истинския Бог, тъй като сме в неговия Син Исус Христос. Той е истинският Бог и вечният живот.


Така те ще съберат за себе си съкровище — добра основа за бъдещето, за да завоюват истинския живот.


Който яде плътта ми и пие кръвта ми, има вечен живот и аз ще го възкреся в последния ден.


Уверявам ви: който вярва, има вечен живот.


Трудете се не за нетрайната храна, а за храната, която трае вечно и носи вечен живот. Човешкият Син ще ви даде тази храна, защото върху него Бог Отец е положил своя печат на одобрение.“


Изучавате внимателно Писанията и мислите, че чрез тях ще намерите вечен живот, но те самите свидетелстват за мен!


ще получи многократно повече в настоящето, а в бъдещия свят — вечен живот.“


но именно поради тази причина ми бе оказана милост, за да може чрез мен като първи по рода си случай Христос Исус да покаже своето безгранично търпение за пример на онези, които по-късно щяха да повярват в него и да получат вечен живот.


Който сее в нивата на грешната си природа, ще пожъне от нея разруха, а който сее в нивата на Духа, ще пожъне от него вечен живот.


Заплатата за греха е смърт, а Божият подарък е вечен живот чрез Христос Исус, нашия Господ.


за да може всеки, който вярва в него, да има вечен живот.


Това е волята на моя Баща: всеки, който види Сина и повярва в него, да има вечен живот и аз ще го възкреся в последния ден.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами