Послание на Юда 1:18 - Новият завет: съвременен превод18 Те ви казваха: „В последното време ще се появят хора присмехулници, които ще следват своите безбожни желания.“ Вижте главатаОще версииЦариградски18 как ви казваха че на последно време ще има подсмиватели които ще ходят по своите си нечестиви похоти. Вижте главатаРевизиран18 В последно време ще има присмивачи, които ще ходят по своите нечестиви страсти. Вижте главатаВерен18 че в последно време ще има присмивачи, които ще ходят по своите безбожни страсти. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201318 Те ви говореха, че в края на времето ще се появят хора, които ще ви се присмиват и ще постъпват според нечестивите си желания. Вижте главатаБиблия ревизирано издание18 В последно време ще има присмиватели, които ще постъпват, водени от своите нечестиви страсти. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)18 те ви говореха, че в последно време ще се явят подигравачи, които ще постъпват според нечестивите си похоти. Вижте главата |