Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Откровение 3:16 - Новият завет: съвременен превод

16 И понеже си хладък — нито студен, нито горещ — ще те изплюя от устата си.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

16 Така, понеже си хладък, и нито студен нито топъл, ще те избълвам из устата си.

Вижте главата копие

Ревизиран

16 Така, понеже си хладък, нито топъл, нито студен, ще те повърна из устата Си.

Вижте главата копие

Верен

16 А така, понеже си хладък – нито студен, нито горещ – ще те изплюя от устата Си.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Но понеже си хладък, а нито горещ, нито студен, ще те изплюя от устата Си.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

16 Така, понеже си хладък – нито горещ, нито студен, ще те изплюя от устата Си.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

16 Така, понеже си хладък, и нито горещ, нито студен, ще те изблювам из устата Си.

Вижте главата копие




Откровение 3:16
6 Кръстосани препратки  

Затова, спомни си къде беше преди да паднеш, покай се и прави това, което вършеше в началото. В противен случай ще дойда при теб и ще отнема свещника ти от мястото му.


Зная делата ти. Зная, че не си нито студен, нито горещ. Как бих искал да бъдеш или студен, или горещ!


Ти казваш: „Богат съм. Забогатях и от нищо нямам нужда“, а не осъзнаваш, че си окаян, жалък, беден, сляп и гол.


Последвай ни:

Реклами


Реклами