Откровение 20:6 - Новият завет: съвременен превод6 Благословени и святи са онези, които участват в първото възкресение. Над тях втората смърт няма власт. Те ще бъдат свещеници на Бога и на Христос и ще царуват с него хиляда години. Вижте главатаОще версииЦариградски6 Блажен и свет който има част в първото възкресение: над тях втората смърт не ще има власт, но ще бъдат свещеници Богу и Христу, и ще царуват с него тисяща години. Вижте главатаРевизиран6 Блажен и свет оня, който участвува в първото възкресение; над такива втората смърт не ще има сила; а те ще бъдат свещеници Богу и на Христа и ще царуват с Него хиляда години. Вижте главатаВерен6 Блажен и свят онзи, който участва в първото възкресение. Над такива втората смърт няма да има власт, а те ще бъдат свещеници на Бога и на Христос и ще царуват с Него хиляда години. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20136 Блажен и свят е този, който участва в първото възкресение. Над такива втората смърт няма власт – те ще бъдат свещеници на Бога и на Христос и ще царуват с Него хиляда години. Вижте главатаБиблия ревизирано издание6 Блажен и свят онзи, който участва в първото възкресение; над такива втората смърт няма да има сила; а те ще бъдат свещеници на Бога и на Христос и ще царуват с Него хиляда години. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)6 Блажен и свет е, който има дял в първото възкресение: над тях втората смърт няма власт, а те ще бъдат свещеници на Бога и Христа и ще царуват с Него хиляда години. Вижте главата |