Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Откровение 17:12 - Новият завет: съвременен превод

12 Десетте рога, които видя, са десет царе, които още не са започнали да царуват. Те ще получат власт да царуват един час със звяра.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

12 И десетте рога които видя ти десет царе са които още не са приели царство, но за един час приимат власт като царе със звяра.

Вижте главата копие

Ревизиран

12 и десетте рога, които си видял, са десет царе, които още не са получили царска <власт>, но за един час получават власт като царе заедно със звяра;

Вижте главата копие

Верен

12 И десетте рога, които си видял, са десет царе, които още не са получили царска власт, но получават власт като царе за един час заедно със звяра.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 А десетте рога, които ти видя, са десетима царе. Те още не са получили царска власт, но ще получат власт като царе само за един час заедно със звяра.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

12 и десетте рога, които си видял, са десет царе, които още не са получили царска власт, но за един час получават власт като царе заедно със звяра;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

12 А десетте рога, що видя, са десет царе, които още не са получили царство, но като царе ще получат власт само за един час заедно със звяра.

Вижте главата копие




Откровение 17:12
12 Кръстосани препратки  

Тогава той ми каза: „Отново трябва да пророкуваш за много народи, раси, езици и царе.“


След това в небето се яви и друго знамение — огромен червен змей със седем глави, десет рога и седем диадеми — по една на всяка от главите му.


Тогава видях от морето да се издига звяр, който имаше десет рога и седем глави. На всеки рог имаше диадема, а на главите му бяха написани богохулни имена.


Звярът и десетте рога, които видя, ще мразят блудницата, ще й отнемат всичко и ще я оставят гола. Те ще изядат плътта й и ще я изгорят в огън.


Ужасени от мъченията й, те ще стоят надалеч и ще казват: „Горко, горко ти, граде велик, Вавилоне, граде могъщ! За един час присъдата ти се изпълни!“


Защото цялото това богатство бе унищожено само за един час!“ Капитаните на кораби и всички, които пътуват по море, моряците и онези, които се прехранват от морето, се спряха далеч от Вавилон


Хвърлиха прах на главите си и ридаейки, през сълзи извикаха: „Горко, горко ти, граде велик! Благодарение на нейното богатство забогатяха всички, които имат кораби в морето, но само за час бе унищожена!


Последвай ни:

Реклами


Реклами