Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 9:2 - Новият завет: съвременен превод

2 Няколко души доведоха при него един парализиран, който лежеше на рогозка. Като видя вярата им, Исус каза на парализирания: „Смело, синко! Греховете ти се прощават!“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

2 И ето, донесоха му едного разслабен, сложен на постелка; и като видя Исус тяхната вяра, рече разслабленому: Дързай синко, прощават ти се греховете ти.

Вижте главата копие

Ревизиран

2 И, ето, донесоха при Него един паралитик, сложен на постелка; и Исус като видя вярата им, рече на паралитика: Дерзай, синко; прощават ти се греховете.

Вижте главата копие

Верен

2 И ето, донесоха при Него един паралитик, сложен на постелка; и Иисус, като видя вярата им, каза на паралитика: Дерзай, синко, прощават ти се греховете.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 И ето донесоха при Него един парализиран човек, който лежеше на носилка. Когато Иисус видя вярата им, каза на парализирания: „Смелост, синко, прощават ти се греховете!“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

2 И, ето, донесоха при Него един паралитик, сложен на постелка; и Исус, като видя вярата им, каза на парализирания човек: Дерзай, синко; прощават ти се греховете.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

2 И ето, донесоха при Него един разслабен, сложен на постелка. И като видя Иисус вярата им, каза на разслабения: дерзай, чедо, прощават ти се греховете!

Вижте главата копие




Матей 9:2
32 Кръстосани препратки  

Но Исус бързо им заговори: „Смело! Аз съм! Не се страхувайте!“


Новината за Исус се разнесе из цяла Сирия и доведоха при него всички болни, страдащи от различни болести и силни болки, обладани от демони, епилептици и парализирани. И той ги излекува.


Прости греховете ни така, както и ние сме простили на онези, които са ни сторили зло.


Като чу тези думи, Исус се удиви и каза на хората, които го следваха: „Истина ви казвам: не съм виждал такава вяра у никого в Израел.


Когато настъпи вечерта, доведоха при Исус много хора, обладани от демони, и само с една своя дума той прогони духовете и излекува всички болни.


Исус се обърна, видя я и каза: „Смело, дъще! Вярата ти те излекува.“ И в същия миг жената оздравя.


Кое е по-лесно: да кажа «Греховете ти се прощават» или да кажа «Стани и ходи»?


Но аз ще ви покажа, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове.“ След това каза на парализирания: „Стани! Вземи рогозката си и си върви вкъщи!“


Когато настъпи вечерта, след залез слънце хората доведоха при Исус всички болни и обладани от демони.


Исус се спря и каза: „Извикайте го.“ Извикаха слепия и му казаха: „Смело! Стани! Той те вика.“


Исус й каза: „Дъще, вярата ти те излекува. Иди си в мир и повече няма да страдаш.“


Всички го видяха и бяха ужасени. Исус веднага се обърна към тях и каза: „Смело! Аз съм! Не се страхувайте!“


Казах ви това, за да имате мир в мен. В този свят ще страдате, но бъдете смели! Аз победих света!“


Не беше нужно някой да му казва за природата на човека, защото сам знаеше кой какво таи в ума си.


Исус ги попита: „Как е, приятели, уловихте ли нещо?“ „Не“ — отвърнаха те.


Този човек седеше и слушаше думите на Павел. Павел го погледна и като видя вярата му, че Бог може да го излекува,


Някои хора отнасяха със себе си носни кърпи и престилки, които Павел беше използвал, слагаха ги върху болните, те оздравяваха и злите духове ги напускаха.


През следващата нощ Господ се яви на Павел и му каза: „Бъди смел! Ти свидетелства за мен в Ерусалим, трябва да направиш същото и в Рим.“


И това не е всичко: ние радостно се хвалим с онова, което Бог е направил чрез нашия Господ Исус Христос, чрез когото сега сме помирени с Бога.


Някой може да каже: „Възможно е да имаш вяра и да не вършиш добри дела.“ Ще му отговоря: „Покажи ми вярата си без дела, а аз ще ти покажа моята вяра чрез делата си.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами