Матей 8:21 - Новият завет: съвременен превод21 Друг ученик му каза: „Господи, позволи ми първо да отида да погреба баща си.“ Вижте главатаОще версииЦариградски21 А друг от неговите ученици рече му: Господи, дозволи ми първом да ида и да погреба отца си. Вижте главатаРевизиран21 А друг от учениците Му рече: Господи, позволи ми първо да отида и погреба баща си. Вижте главатаВерен21 А друг от учениците Му каза: Господи, позволи ми първо да отида и да погреба баща си. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201321 Друг един от учениците Му каза: „Господи, позволи ми първо да отида и да погреба баща си.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание21 А друг от учениците Му каза: Господи, позволи ми първо да отида и погреба баща си. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)21 Друг пък от учениците Му рече: Господи, позволи ми, първом да отида и погреба баща си. Вижте главата |