Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 7:13 - Новият завет: съвременен превод

13 Влезте през тясната порта, защото широка е портата и просторен — пътят, който води към гибел, и много са хората, които вървят по него.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

13 Влезте през тесните врата; защото пространни са вратата и широк е пътят, който води в погибелта, и мнозина са които през тях минуват.

Вижте главата копие

Ревизиран

13 Влезте през тясната порта, защото широка е портата и пространен е пътят, който води в погибел, и мнозина са ония, които минават през тях.

Вижте главата копие

Верен

13 Влезте през тясната порта, защото широка е портата и пространен е пътят, който води към погибел, и мнозина са онези, които минават през тях.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 „Влезте през тясната врата, защото широка е вратата и просторен е пътят, които водят към погибел, и мнозина минават през тях,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

13 Влезте през тясната порта, защото широка е портата и пространен е пътят, който води към погибел, и мнозина са онези, които минават през тях.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

13 Влезте през тесните врата; защото широки са вратата и просторен е пътят, който води към погибел, и мнозина са, които минават през тях;

Вижте главата копие




Матей 7:13
38 Кръстосани препратки  

Горко ви, лицемерни законоучители и фарисеи! Вие затваряте за хората вратите на небесното царство. Нито вие влизате, нито пускате вътре другите, които се опитват да влязат.


После той ще каже на тези от лявата му страна: «Махнете се от мен, вие, прокълнати, и вървете във вечния огън, приготвен за дявола и неговите ангели!


И тогава тези хора ще отидат във вечно наказание, а праведните — във вечен живот.“


Той казваше: „Покайте се, защото небесното царство наближава.“


Ако наистина сте се покаяли, докажете това чрез делата си.


Но колко тясна е портата и стеснен — пътят, който води към живот, и малко са хората, които го намират.


По същия начин всеки един от вас трябва да се откаже от всичко, което има, иначе не може да бъде мой ученик.


А когато Моисей и Илия се отдалечаваха от Исус, Петър, без да съзнава какво говори, му каза: „Господарю, хубаво е, че сме тук. Хайде да вдигнем три шатри — една за теб, една за Моисей и една за Илия.“


Аз съм вратата: който влезе през мен, ще бъде спасен. Ще може да влиза и да излиза, и ще намира всичко, от което се нуждае.


Исус отговори: „Аз съм пътят, истината и животът. Само чрез мен се стига до Отца.


Затова покайте се и се върнете при Бога, за да бъдат заличени греховете ви;


Така и Бог, понеже искаше да прояви гнева си и да покаже силата си, понасяше търпеливо онези, които бяха предмет на гнева му и бяха готови за своето унищожение.


Богът на този свят е заслепил умовете на невярващите, за да не могат да видят светлината на Благата вест за славата на Христос, който е Божият образ.


„Затова ги напуснете и се отделете — казва Господ. Не докосвайте нищо нечисто и аз ще ви приема.“ Исая 52:11


Тези, които принадлежат на Христос Исус, са разпънали грешната си природа с нейните страсти и желания.


Животът им ги води към гибел, техен бог е коремът им, гордеят се с това, от което трябва да се срамуват, и мислят само за земни неща.


Знаем, че ние принадлежим на Бога и че целият свят е под властта на лукавия.


Големият змей — тази древна змия, наричана дявол и Сатана, която заблуждава целия свят — беше свален от небето. Изхвърлиха го на земята заедно с ангелите му.


Всички земни жители ще му се поклонят — всички от началото на света, чиито имена не са записани в книгата на живота. А това е книгата на Агнето, принесено в жертва.


Всеки, чието име не бе записано в книгата на живота, беше хвърлен в огненото езеро.


После го хвърли в бездната, заключи я и я запечата над змея, за да не може той да подмамва народите, докато не изтекат тези хиляда години. След това той щеше да бъде пуснат за малко на свобода.


Последвай ни:

Реклами


Реклами