Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 5:34 - Новият завет: съвременен превод

34 Но аз ви казвам изобщо да не се кълнете: нито в небето, защото то е Божият престол,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

34 Но аз ви казвам: Никак да се не кълнете; нито с небето, защото е престол Божий;

Вижте главата копие

Ревизиран

34 Но Аз ви казвам: Никак да се не кълнете; нито в небето, защото то е престол на Бога;

Вижте главата копие

Верен

34 Но Аз ви казвам: никак да не се кълнете – нито в небето, защото то е престол на Бога;

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

34 Аз пък ви казвам: никак да не се кълнете – нито в небето, защото то е престол на Бога,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

34 Но Аз ви казвам: Изобщо да не се кълнете; нито в небето, защото то е престол на Бога;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

34 Аз пък ви казвам: да се не кълнете никак: ни в небето, защото е престол Божий;

Вижте главата копие




Матей 5:34
8 Кръстосани препратки  

«Господ казва: Небето е моят престол, а земята — място да отморя краката си. Какъв дом ще ми построите? Кое е мястото, където да отдъхна?


Преди всичко, братя и сестри, не се кълнете нито в небето, нито в земята, нито в каквото и да е друго. Нека вашето „да“ наистина означава „да“ и вашето „не“ наистина означава „не“, за да не бъдете осъдени.


Последвай ни:

Реклами


Реклами