Матей 5:11 - Новият завет: съвременен превод11 Благословени сте, когато ви оскърбяват, преследват и злословят неоснователно за това, че сте мои последователи. Вижте главатаОще версииЦариградски11 Блажени сте когато ви похулят и ви изгонят, и връх вас рекат на лъжа всяка зла реч заради мене. Вижте главатаРевизиран11 Блажени сте, когато ви хулят и ви гонят, и говорят против вас лъжливо, всякакво зло заради Мене; Вижте главатаВерен11 Блажени сте, когато ви хулят и ви гонят, и говорят против вас лъжливо всякакво зло заради Мен. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201311 Блажени сте вие, когато ви похулят и преследват и злостно кажат против вас всякакви лъжи заради Мене. Вижте главатаБиблия ревизирано издание11 Блажени сте, когато ви хулят и ви гонят, и говорят против вас лъжливо всякакво зло заради Мене; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)11 Блажени сте вие, когато ви похулят и изгонят, и кажат против вас лъжовно каква и да е лоша дума заради Мене. Вижте главата |