Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Матей 4:23 - Новият завет: съвременен превод

23 Исус обикаляше цяла Галилея, поучаваше в синагогите им, проповядваше Благата вест за царството и лекуваше всякакви болести и немощи сред хората.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

23 И обхождаше Исус всичката Галилея, та поучаваше в съборищата им, и проповядваше благовестието на царството, и изцеляваше всяка болест и всяка немощ между народа.

Вижте главата копие

Ревизиран

23 Тогава Исус ходеше по цяла Галилея, и поучаваше в синагогите им, и проповядваше благовестието на царството, като изцеляваше всякаква болест и всякаква немощ между людете.

Вижте главата копие

Верен

23 Тогава Иисус ходеше по цяла Галилея и поучаваше в синагогите им, и проповядваше благовестието на царството, като изцеляваше всякаква болест и всякаква немощ сред народа.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

23 Иисус ходеше по цяла Галилея, като поучаваше в синагогите им, проповядваше благовестието за Божието царство и изцеряваше всяка болест и всяка немощ у народа.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

23 Тогава Исус ходеше по цяла Галилея и поучаваше в синагогите им, и проповядваше благовестието на царството, като изцеляваше всякаква болест и всякаква немощ сред народа.

Вижте главата копие




Матей 4:23
46 Кръстосани препратки  

Исус пътуваше из всички градове и села. Той поучаваше в синагогите им, проповядваше Благата вест за царството и лекуваше всякаква болест и немощ.


И тръгна из цяла Галилея, проповядваше в синагогите им и прогонваше демони от хората.


Знаете как Бог помаза Исус от Назарет със Святия Дух и с власт и той обиколи цяла Юдея, като вършеше добрини и лекуваше онези, които бяха под властта на дявола, защото Бог беше с него.


Той отговори на Йоановите ученици: „Вървете и разкажете на Йоан това, което видяхте и чухте: слепи проглеждат, сакати прохождат, прокажени оздравяват, глухи прочуват, мъртви възкръсват и бедните чуват Благата вест.


слепи проглеждат, сакати прохождат, прокажени оздравяват, глухи прочуват, мъртви възкръсват и бедните чуват Благата вест.


и отиде в града, където беше израснал. Там започна да поучава хората в синагогата им и те удивени казаха: „Откъде е взел тази мъдрост и властта да върши чудеса?


Исус и учениците му отидоха в Капернаум. В събота Исус влезе в синагогата и започна да поучава.


Както е казано в Писанието: „Колко прекрасни са нозете на онези, които носят добри вести!“


На другия ден Исус тръгна из градове и села да проповядва и съобщава на хората Благата вест за Божието царство. С него бяха дванадесетте апостола,


Когато настъпи съботният ден, той започна да поучава в синагогата и много хора бяха удивени от думите му. „Откъде е получил това учение? — казваха те. — Каква е тази мъдрост и кой му я даде? Как ръцете му имат такава сила да вършат чудеса?


Благата вест за царството ще бъде провъзгласена по целия свят като свидетелство за всички народи, а след това ще настъпи краят.


Исус си тръгна от това място и отиде в синагогата им.


Исус му отговори: „Говорил съм открито на всички, винаги съм проповядвал в синагогите и в храма, където се събират всички юдеи. Не съм казвал нищо тайно.


В събота Исус поучаваше в една от синагогите.


Но хората научиха за това и го последваха. Исус ги посрещаше с радост, говореше им за Божието царство и лекуваше онези, които бяха болни.


Един ден, когато Исус поучаваше хората, сред слушателите седяха също фарисеи и законоучители, дошли от всички градове на Галилея, Юдея и Ерусалим. Господ даваше сила на Исус да лекува.


Исус беше удивен, че хората нямаха вяра. След това отиде да проповядва из околните села.


Той беше излекувал много хора и затова сега всички, които бяха болни от нещо, се бутаха напред да го докоснат.


След като Йоан беше хвърлен в затвора, Исус дойде в Галилея и започна да проповядва Благата вест от Бога.


А сега зная, че нито един от вас, сред които проповядвах Божието царство, няма да ме види вече.


Всяка събота в синагогата Павел говореше с юдеите и гърците и се опитваше да ги убеди да повярват.


Исус каза това, докато поучаваше в синагогата в Капернаум.


Лекувайте болните там и казвайте на хората: «Божието царство се е приближило до вас.»


Исус слезе от хълма заедно с апостолите си и застана на едно равно място сред голяма група свои ученици. Там имаше и много хора от цяла Юдея, Ерусалим и крайбрежните градове Тир и Сидон.


Когато слезе на брега, Исус видя огромна тълпа от хора, съжали ги и излекува болните им.


Семената, паднали край пътя, са като човек, който чува Божието слово за царството, но не го разбира. Тогава идва лукавият и грабва посятото в сърцето му.


Той казваше: „Покайте се, защото небесното царство наближава.“


След това Исус тръгна из Галилея. Той не искаше да пътува из Юдея, защото юдейските водачи там се опитваха да го убият.


Един ден Исус беше в храма, поучаваше хората и им съобщаваше Благата вест за Божието царство. Главните свещеници заедно със законоучителите и старейшините дойдоха при него


Исус се върна в Галилея, изпълнен със силата на Духа, и мълвата за него се разпространи из цялата околност.


Веднъж, пак в събота, Исус отиде в синагогата да поучава. Там имаше един човек с изсъхнала дясна ръка.


Точно тогава Исус излекува много хора от болести, недъзи и зли духове и върна зрението на много слепи.


Но Исус му отвърна: „Остави мъртвите сами да погребват мъртъвците си. Ти тръгни и възвестявай Божието царство.“


До идването на Йоан бяха в сила законът на Моисей и писанията на пророците. След него се проповядва Благата вест за Божието царство и всеки се стреми да влезе в него.


Той проповядваше за Божието царство и поучаваше за Господ Исус Христос смело, без да му пречи никой.


Последвай ни:

Реклами


Реклами