Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 4:2 - Новият завет: съвременен превод

2 След като пости четиридесет дни и нощи, Исус много огладня.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

2 И като пости четиридесет дни и четиридесет нощи, напокон огладня.

Вижте главата копие

Ревизиран

2 И след като пости четиридесет дни и четиридесет нощи, най-после огладня.

Вижте главата копие

Верен

2 И след като пости четиридесет дни и четиридесет нощи, най-после огладня.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 И след като пости четиридесет дена и четиридесет нощи, Иисус най-сетне огладня.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

2 И след като пости четиридесет дни и четиридесет нощи, най-после огладня.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

2 и, като пости четирийсет дена и четирийсет нощи, най-сетне огладня.

Вижте главата копие




Матей 4:2
14 Кръстосани препратки  

Рано на другата сутрин, когато се връщаше в града, Исус усети глад.


Това царство е ваше, защото бях гладен и ме нахранихте. Бях жаден и ми дадохте да пия. Бях странник и ме поканихте в дома си.


Идете си, защото бях гладен, но не ме нахранихте. Бях жаден, но не ми дадохте да пия.


На другия ден, когато излизаха от Витания, Исус усети глад.


Там прекара четиридесет дни, изкушаван от дявола. През цялото това време той не яде нищо и накрая почувства силен глад.


Там се намираше кладенецът на Яков и Исус, уморен от пътуването, седна край него. Беше около обяд.


Последвай ни:

Реклами


Реклами