Матей 27:26 - Новият завет: съвременен превод26 Тогава Пилат им освободи Варава и нареди да накажат Исус с бой с камшик, след което го предаде, за да бъде разпънат на кръст. Вижте главатаОще версииЦариградски26 Тогаз им пусна Варава; а Исуса би, и предаде го на разпятие. Вижте главатаРевизиран26 Тогава им пусна Варава; а Исуса би и Го предаде на разпятие. Вижте главатаВерен26 Тогава той им пусна Варава, а Иисус би и Го предаде да бъде разпънат. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201326 Тогава им пусна Варава, а Иисус бичува и Го предаде да бъде разпънат. Вижте главатаБиблия ревизирано издание26 Тогава им пусна Варава; а Исус бичува и Го предаде на разпятие. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)26 Тогава им пусна Варава, а Иисуса бичува и Го предаде на разпятие. Вижте главата |