Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Матей 26:52 - Новият завет: съвременен превод

52 Исус му каза: „Прибери ножа си на мястото му. Който вади нож, от нож умира.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

52 Тогаз му казва Исус: Повърни ножът си на мястото му: защото всички които хванат нож, от нож ще загинат.

Вижте главата копие

Ревизиран

52 Тогава Исус му каза: Повърни ножа си на мястото му, защото всички, които се залавят за нож от нож ще загинат.

Вижте главата копие

Верен

52 Тогава Иисус му каза: Върни меча си на мястото му, защото всички, които са хванали меч, от меч ще загинат.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

52 Тогава Иисус му каза: „Върни ножа си на мястото му; защото всички, които вадят нож, от нож ще загинат;

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

52 Тогава Исус му каза: Върни ножа си на мястото му, защото всички, които посягат към ножа, от нож ще загинат.

Вижте главата копие




Матей 26:52
13 Кръстосани препратки  

„Ако на някого е отредено да бъде пленник, пленник ще бъде. Ако на някого е отредено да загине от меч, от меч ще загине.“ Това означава, че Божиите святи хора трябва търпеливо да понасят и да имат вяра.


Не отмъщавайте за себе си, скъпи мои, а оставете това на Божия гняв, защото Господ казва в Писанията: „Мое е отмъщението. Аз ще отплатя.“


Не отвръщайте на лошото с лошо, нито на обидата с обида, а благославяйте, защото това бяхте призовани да вършите, за да наследите Божието благословение.


Проляха кръвта на святите хора и пророците, сега им даде да пият кръв. Това заслужават!“


Не позволявайте никой да отвръща на злото със зло, а винаги се старайте да вършите добро един на друг и на всички хора.


Но аз ви казвам: не се съпротивявайте на злия човек. Ако някой ти удари плесница по дясната буза, обърни му и лявата.


Последвай ни:

Реклами


Реклами