Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Матей 19:16 - Новият завет: съвременен превод

16 Един човек дойде при Исус и го попита: „Учителю, какво добро трябва да извърша, за да получа вечен живот?“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

16 И ето дойде някой си при него и рече му: Учителю благи, какво добро да сторя за да имам живот вечен?

Вижте главата копие

Ревизиран

16 И ето един <момък> дойде при Него и рече: Учителю, какво добро да сторя, за да имам вечен живот?

Вижте главата копие

Верен

16 И ето, един дойде при Него и каза: Учителю, какво добро да направя, за да имам вечен живот?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 И ето един млад човек се приближи и Му рече: „Учителю благ, какво добро да извърша, за да получа вечен живот?“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

16 И, ето, един младеж дойде при Него и каза: Учителю, какво добро да направя, за да имам вечен живот?

Вижте главата копие




Матей 19:16
32 Кръстосани препратки  

Пазете себе си в Божията любов, като очаквате нашия Господ Исус Христос, който в милостта си ще ви даде вечен живот.


за да може всеки, който вярва в него, да има вечен живот.


Знаем, че Божият Син дойде и ни даде разбиране да познаем истинския Бог. Ние сме в истинския Бог, тъй като сме в неговия Син Исус Христос. Той е истинският Бог и вечният живот.


Този живот се яви, ние го видяхме и свидетелстваме за него. Известяваме ви вечния живот, който беше с Отца и ни се откри.


И тогава тези хора ще отидат във вечно наказание, а праведните — във вечен живот.“


така че сега, когато сме оправдани от Бога чрез неговата благодат, да станем наследници и да получим вечния живот, за който се надяваме.


Ето обещанието, което той ни даде — вечен живот.


и да им даде надеждата за вечен живот. Бог, който не лъже, им обеща този живот преди началото на времето,


Така те ще съберат за себе си съкровище — добра основа за бъдещето, за да завоюват истинския живот.


Да запазиш вярата си е като да участваш в състезание. Бори се за победа в него и завоювай вечния живот, за който бе призован, когато изповяда великата истина пред много свидетели.


След това ги изведе и каза: „Господа, какво трябва да направя, за да бъда спасен?“


за да може както грехът царуваше чрез смъртта, така Божията благодат да царува чрез праведността и да донесе вечен живот чрез нашия Господ Исус Христос.


Ще даде вечен живот на онези, които търсят слава, почест и безсмъртие чрез постоянството си да вършат добро,


Който обича живота си, ще го загуби, а който мрази живота си на този свят, ще го запази за вечен живот.


Аз им давам вечен живот. Те никога няма да умрат и никой не може да ги грабне от ръката ми.


Симон Петър отговори: „Господи, при кого да отидем? Ти имаш думи, които дават вечен живот.


Уверявам ви: който вярва, има вечен живот.


Изучавате внимателно Писанията и мислите, че чрез тях ще намерите вечен живот, но те самите свидетелстват за мен!


Но този, който пие от водата, която аз ще му дам, никога повече няма да е жаден. Водата, която аз ще му дам, ще се превърне вътре в него в извор, от който ще блика вечен живот.“


И всеки, който е оставил дом, братя, сестри, баща, майка, деца или ниви, за да ме последва, ще получи сто пъти повече от това, което е оставил, и ще наследи вечен живот.


но именно поради тази причина ми бе оказана милост, за да може чрез мен като първи по рода си случай Христос Исус да покаже своето безгранично търпение за пример на онези, които по-късно щяха да повярват в него и да получат вечен живот.


Исус ги погледна и каза: „За хората това е невъзможно, но за Бога няма невъзможни неща.“


И след като положи ръцете си върху децата, напусна това място.


Последвай ни:

Реклами


Реклами