Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 18:34 - Новият завет: съвременен превод

34 Разгневен, господарят му го пратил да бъде наказан, докато не върне всичко, което дължал.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

34 И разгневи се господарът му и предаде го на мъчителите, докле да заплати всичко що му бе длъжен.

Вижте главата копие

Ревизиран

34 И господарят му се разгневи и го предаде на мъчителите <да го изтезават> докле изплати целия дълг.

Вижте главата копие

Верен

34 И господарят му се разгневи и го предаде на мъчителите, докато изплати целия дълг.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

34 И като се разгневи господарят му, предаде го на мъчителите, докато му изплати целия дълг.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

34 И господарят му се разгневи и го предаде на мъчителите да го изтезават, докато изплати целия дълг.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

34 И като се разгневи господарят му, предаде го на мъчители, докле да му изплати целия дълг.

Вижте главата копие




Матей 18:34
8 Кръстосани препратки  

Но слугата отказал да чака и го хвърлил в затвора, докато изплати дълга си.


Не трябваше ли и ти да проявиш милост към другия слуга така, както аз проявих милост към теб?»


Ето как моят небесен Баща ще се отнесе към вас, ако всеки един не прости на своя брат или сестра от цялото си сърце.“


Божият съд ще бъде безмилостен към този, който не е бил милостив. Но човекът, показвал милост, може без страх да застане пред Съдията.


Последвай ни:

Реклами


Реклами