Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 18:30 - Новият завет: съвременен превод

30 Но слугата отказал да чака и го хвърлил в затвора, докато изплати дълга си.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

30 Но той не щеше, но отиде и затвори го в тъмница, докле да плати дълга.

Вижте главата копие

Ревизиран

30 Но той не искаше, а отиде и го хвърли в тъмница, <да лежи> докле изплати дълга.

Вижте главата копие

Верен

30 Но той не искаше, а отиде и го хвърли в тъмница, докато изплати дълга.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

30 Но този не пожела, а отиде и го хвърли в тъмница, докато изплати дълга си.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

30 Но той не искаше, а отиде и го хвърли в тъмница – да лежи, докато изплати дълга.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

30 но тоя не рачи, а отиде и го хвърли в тъмница, докле да изплати дълга.

Вижте главата копие




Матей 18:30
5 Кръстосани препратки  

Човекът паднал на колене и му се примолил: «Имай търпение към мен и ще ти изплатя дължимото!»


Другите слуги видели какво станало и много се натъжили, затова отишли при господаря си и му разказали всичко, което се случило.


Последвай ни:

Реклами


Реклами