Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Матей 17:22 - Новият завет: съвременен превод

22 По-късно учениците се събраха в Галилея и Исус им каза: „Човешкият Син ще бъде предаден на хора,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

22 И когато се намерваха в Галилея, рече им Исус: Син человечески има да бъде предаден в ръце человечески:

Вижте главата копие

Ревизиран

22 И когато седяха в Галилея, Исус им рече: Човешкият Син ще бъде предаден в ръцете на човеците,

Вижте главата копие

Верен

22 И когато седяха в Галилея, Иисус им каза: Човешкият Син ще бъде предаден в човешки ръце;

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

22 А когато се намираха в Галилея, Иисус им рече: „Синът човешки ще бъде предаден в човешки ръце

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

22 И когато седяха в Галилея, Исус им каза: Човешкият Син ще бъде предаден в ръцете на човеците

Вижте главата копие




Матей 17:22
21 Кръстосани препратки  

Оттогава Исус започна да обяснява на учениците си, че трябва да отиде в Ерусалим и че юдейските старейшини, главни свещеници и законоучители ще му причинят много страдания, и че трябва да бъде убит, а на третия ден — да възкръсне.


И започна да ги учи: „Човешкият Син трябва много да изстрада и да бъде отхвърлен от старейшините, главните свещеници и законоучителите. После ще бъде убит, а след три дни ще възкръсне.“


които ще го убият, но на третия ден той ще възкръсне.“ Учениците му много се наскърбиха.


След това им каза: „Писано е, че Месията трябва да страда и да възкръсне от мъртвите на третия ден.


Нали Месията трябваше да мине през всички тези страдания, преди да влезе в славата си!“


После им каза: „Човешкият Син трябва да понесе много страдания. Той ще бъде отхвърлен от юдейските старейшини, главните свещеници и законоучителите. Ще бъде убит, но на третия ден ще възкръсне.“


Има ли поне един пророк, когото прадедите ви да не преследваха? Те дори убиха онези, които отдавна предизвестиха идването на Праведника, а сега вие станахте негови предатели и убийци.


Станете! Да вървим. Ето — идва този, който ще ме предаде!“


По онова време мнозина ще обърнат гръб на вярата и ще се предават един друг на властите, и ще се мразят взаимно.


Истина ви казвам: тук има хора, които няма да умрат, преди да видят Човешкия Син да идва като цар.“


Защото от Господа получих учението, което ви предадох: вечерта, когато бе арестуван, Господ Исус взе един хляб


и от този момент Юда зачака най-подходящото време, за да им предаде Исус.


Когато слизаха от хълма, Исус им нареди: „Не казвайте на никого за това, което видяхте, преди Човешкият Син да възкръсне от мъртвите.“


Но казвам ви: Илия вече дойде, ала хората не го познаха и се отнесоха с него така, както им бе угодно. По същия начин ще накарат да страда и Човешкия Син.“


Всички бяха смаяни от Божието величие. Докато хората все още се чудеха на това, което Исус направи, той се обърна към учениците си и им каза:


Последвай ни:

Реклами


Реклами