Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Матей 1:21 - Новият завет: съвременен превод

21 Тя ще роди син и ти ще го наречеш Исус, защото той ще спаси своя народ от греховете му.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

21 А ще роди син, и ще му наречеш името Исус; защото той ще спаси своите люде от греховете им.

Вижте главата копие

Ревизиран

21 Тя ще роди син, когото ще наречеш Исус {Спасител.}; защото Той е Който ще спаси людете Си от греховете им.

Вижте главата копие

Верен

21 Тя ще роди син, когото ще наречеш Иисус2, защото Той е, който ще спаси народа Си от греховете му.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

21 Тя ще роди Син и ти ще Му дадеш името Иисус, защото Той ще спаси Своя народ от греховете му.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

21 Тя ще роди Син, Когото ще наречеш Исус; защото Той е, Който ще спаси народа Си от греховете му.

Вижте главата копие




Матей 1:21
36 Кръстосани препратки  

А от потомците на Давид Бог даде на Израел Спасител: Исус, както беше обещал.


Единствено в него можете да намерите спасение, защото няма друго име под небето, дадено на хората, чрез което трябва да се спасим!“


На следващия ден Йоан видя запътилия се към него Исус и каза: „Вижте, това е Божието Агне, което премахва греховете на света!


Знаете, че Христос дойде, за да премахне греховете на хората. В него няма грях.


Когато детето навърши осем дни, то бе обрязано и го нарекоха Исус. Това име беше дадено от ангела още преди Мария да зачене.


Бог го издигна до дясната си страна като Водач и Спасител, за да може израелтяните да се покаят и Бог да прости греховете им.


Чуй! Ще заченеш в утробата си и ще родиш син, когото ще наречеш Исус.


Той се пожертва за нас, за да ни избави от всички злини и да пречисти за себе си народ, който ще принадлежи единствено на него, народ, който ще гори от желание да върши добри дела.


Днес в града на Давид се роди вашият Спасител — Христос Господ.


Но ако живеем в светлината, както той е в светлината, тогава имаме общение един с друг и кръвта на неговия Син Исус ни очиства от всякакъв грях.


Бог възкреси от мъртвите своя слуга и го изпрати най-напред при вас, за да ви благослови, като отклони всеки един от вас от злите му пътища.“


„Ти знаеш, господине“ — отговорих му аз. А той ми каза: „Това са хората, преминали голямото страдание. Те изпраха робите си в кръвта на Агнето и ги направиха чисти и бели.


Затова той може завинаги да спаси онези, които идват при Бога чрез него, защото винаги живее да се застъпва за тях.


Но ангелът му каза: „Не се страхувай, Захарий! Молитвата ти е чута. Жена ти Елисавета ще ти роди син и ще го наречеш Йоан.


но нямаше интимна близост с нея, докато тя не роди сина си. И Йосиф го нарече Исус.


Те казаха на жената: „В началото повярвахме заради твоите думи, но сега вярваме, защото сами го чухме и знаем, че този човек наистина е спасителят на света.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами