| Марк 11:31 - Новият завет: съвременен превод31 Те взеха да обсъждат това помежду си, разсъждавайки: „Ако отговорим «От Бога», той ще каже: «Защо тогава не му повярвахте?»Вижте главата Още версииЦариградски31 И размишляваха в себе си и думаха: Ако речем: От небето, ще рече: А защо не повярвахте в него?Вижте главата Ревизиран31 И те разискваха помежду си, думайки: Ако речем - От небето, ще каже - Тогава защо не го повярвахте?Вижте главата Верен31 А те разискваха помежду си, като казваха: Ако кажем: От небето; ще каже: Тогава защо не го повярвахте?Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201331 А те разсъждаваха помежду си и казваха: „Ако речем: „от небето“, ще каже: „а защо не му повярвахте?“Вижте главата Библия ревизирано издание31 И те разискваха помежду си: Ако кажем: От небето, ще каже: Тогава защо не му повярвахте?Вижте главата |