Марк 11:14 - Новият завет: съвременен превод14 Тогава Исус каза на дървото: „Вече никой да не вкуси от плода ти!“ И учениците му чуха това. Вижте главатаОще версииЦариградски14 И отговори Исус и рече й: Никой вече до века да не яде плод от тебе. И слушаха това учениците му. Вижте главатаРевизиран14 И Той проговори, думайки й: Отсега нататък никой да не яде плод от тебе до века. И учениците Му чуха това. Вижте главатаВерен14 И Той є каза: Отсега нататък никой да не яде плод от теб до века! И учениците Му чуха това. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201314 Иисус ѝ каза: „Занапред никой да не вкуси плод от тебе за вечни времена!“ Неговите ученици чуха това. Вижте главатаБиблия ревизирано издание14 И Той проговори, като ѝ каза: Отсега нататък никой да не яде плод от тебе до века. И учениците Му чуха това. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)14 И рече ѝ Иисус: занапред никой да не вкуси плод от тебе вовеки! И чуха товаучениците Му. Вижте главата |