Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 8:52 - Новият завет: съвременен превод

52 Всички плачеха и скърбяха за нея. Исус каза: „Не плачете! Тя не е умряла, а просто заспала.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

52 И плачеха всички, и оплакваха го. А той рече: Не плачете: не е умряло, но спи.

Вижте главата копие

Ревизиран

52 И всички плачеха и го оплакваха. А Той им рече: Не плачете; защото не е умряло, а спи.

Вижте главата копие

Верен

52 И всички плачеха и го оплакваха. А Той им каза: Не плачете; защото не е умряло, а спи.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

52 Всички плачеха и ридаеха за нея. Но Той рече: „Не плачете, тя не е умряла, а спи.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

52 И всички плачеха и го оплакваха. А Той им каза: Не плачете, защото не е умряло, а спи.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

52 Всички плачеха и ридаеха за нея. Но Той рече: не плачете; тя не е умряла, а спи.

Вижте главата копие




Лука 8:52
14 Кръстосани препратки  

«Свирехме ви весели песни, а вие не играхте! Пяхме погребални песни, а вие не ридахте!»


След него вървеше голяма тълпа, сред която имаше жени, които се удряха в гърдите и го оплакваха.


А всички хора, струпали се да наблюдават зрелището, видяха какво стана и започнаха да се разотиват покрусени.


Когато стигнаха до къщата, Исус на никого не позволи да влезе вътре с него освен на Петър, Йоан и Яков, както и на бащата и майката на детето.


Хората му се присмяха, защото знаеха, че момичето е мъртво.


Като чу това, Исус каза: „Тази болест не е смъртоносна, а е за слава на Бога, за да може Божият Син да се прослави чрез нея.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами