Лука 7:11 - Новият завет: съвременен превод11 На следващия ден Исус се запъти към град Наин. С него вървяха учениците му и огромна тълпа хора. Вижте главатаОще версииЦариградски11 А в следващия ден отхождаше Исус в град нарицаем Наин; и с него вървяха мнозина от учениците му и народ много. Вижте главатаРевизиран11 А скоро след това, <Исус> отиде в един град наречен Наин; и с Него вървяха учениците Му и едно голямо множество. Вижте главатаВерен11 И скоро след това Иисус отиде в един град, наречен Наин, и с Него вървяха учениците Му и едно голямо множество. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201311 На другия ден Иисус се отправи към един град, наречен Наин. С Него вървяха мнозина от учениците Му и много народ. Вижте главатаБиблия ревизирано издание11 А скоро след това Исус отиде в един град, наречен Наин; и с Него вървяха учениците Му и едно голямо множество. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)11 На другия ден Иисус отиваше в града, наречен Найн; и с Него вървяха мнозина от учениците Му и много народ. Вижте главата |