Лука 6:4 - Новият завет: съвременен превод4 Давид влезе в Божия дом, взе присъствените хлябове и яде от тях, като даде и на другите с него да ядат, въпреки че законът на Моисей разрешава това само на свещениците.“ Вижте главатаОще версииЦариградски4 как влезе в Божия дом, и взе хлябовете на предложението и яде, и даде и на онези които бяха с него, които хлябове не бе простено да ги ядат други тъкмо едните свещеници? Вижте главатаРевизиран4 как влезе в Божия дом, взе присътствените хлябове и яде, даде и на ония, които бяха с него, които <хлябове> не е позволено никой да яде, а само свещениците? Вижте главатаВерен4 как влезе в Божия дом, взе присъствените хлябове, които не е позволено никой да яде, а само свещениците, и яде, като даде и на онези, които бяха с него? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20134 Как влезе в Божия дом, взе хлябовете на предложението, яде и даде на онези, които бяха с него, макар че от тях никой освен единствено свещениците не бива да яде?“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание4 как влезе в Божия дом, взе присъствените хлябове и яде, даде и на онези, които бяха с него – а от тези хлябове не е позволено никой да яде, а само свещениците? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)4 Как влезе в Божия дом, взе хлябовете на предложението, що не биваше да яде никой, освен самите свещеници, и яде, и даде на ония, които бяха с него? Вижте главата |