Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 5:4 - Новият завет: съвременен превод

4 Когато свърши да говори, Исус се обърна към Симон и каза: „Откарай лодката навътре в езерото и хвърлете мрежите си за улов.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

4 И щом престана от да говори, рече Симону: Оттегли ладията в дълбочината, и хвърлете мрежите си да уловите риба.

Вижте главата копие

Ревизиран

4 И като престана да говори рече на Симона: Оттегли <ладията> към дълбокото и хвърлете мрежите за ловитба.

Вижте главата копие

Верен

4 А когато престана да говори, каза на Симон: Оттегли към дълбокото и хвърлете мрежите за лов.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

4 Когато престана да говори, рече на Симон: „Навлез в дълбокото и хвърлете мрежите си за улов.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

4 След като престана да говори, каза на Симон: Оттегли лодката към дълбокото и хвърлете мрежите за улов.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

4 А когато престана да говори, рече Симону: отплувай към дълбокото, и хвърлете мрежите си за ловитба.

Вижте главата копие




Лука 5:4
3 Кръстосани препратки  

Но за да не разгневим тези бирници, иди на езерото, хвърли въдицата и отвори устата на първата риба, която уловиш. В нея ще намериш един статир. Вземи го и им го дай, за да платиш таксата за себе си и за мен.“


Симон отвърна: „Учителю, цяла нощ се мъчихме и нищо не уловихме. Но щом ти казваш, ще хвърля мрежите.“


Той им каза: „Хвърлете мрежата от дясната страна на лодката и ще уловите.“ И те хвърлиха мрежата, но тя беше толкова пълна с риба, че не можаха да я издърпат в лодката.


Последвай ни:

Реклами


Реклами